🌟 맛(이) 가다

1. (속된 말로) 어떤 사람의 행동이나 정신 등이 정상이 아닌 듯하다.

1. 味が行く味が駄目になる: ある人の行動や精神などが正常でないことを俗にいう語。

🗣️ 用例:
  • Google translate 한 여자가 머리를 풀어헤치고 실없이 웃으며 동네를 돌아다니자 사람들은 맛이 갔다고 수군거렸다.
    When a woman went around the town with her hair untied and a fluffy smile, people murmured that she had lost her taste.
  • Google translate 아침부터 술을 마시더니 낮에는 완전히 맛이 가서 인사불성이 되었다.
    After drinking in the morning, it was completely tasteless during the day.
  • Google translate 글쎄 어제는 우리 반에 어떤 애 한 명이 선생님한테 욕을 한 거 있지?
    Well, there was a kid in my class who cursed at the teacher yesterday, right?
    Google translate 걔 정말 맛이 간 거 아냐?
    Isn't she really fucked up?

맛(이) 가다: Someone's taste has gone,味が行く。味が駄目になる,pourrir,irse el sabor, irse el gusto,يفسد طعاما,галзуурах,dở hơi,(ป.ต.)รสชาติไป ; แปลก, เพี้ยน,basi,быть ненормальным; быть не в себе; быть неадекватным,变味儿;变傻,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


挨拶すること (17) 日付を表すこと (59) 招待と訪問 (28) お礼 (8) 外見を表すこと (97) マスコミ (36) 芸術 (76) 一日の生活 (11) 大衆文化 (52) 学校生活 (208) 恋愛と結婚 (28) 公共機関を利用すること (59) 教育 (151) 家事 (48) 薬局を利用すること (10) 家族行事(節句) (2) 電話すること (15) 健康 (155) 自己紹介 (52) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 買い物 (99) 天気と季節 (101) 料理を説明すること (119) 食べ物を説明すること (78) スポーツ (88) 哲学・倫理 (86) 事件・事故・災害を表すこと (43) 人間関係 (255) 人間関係 (52) 言葉 (160)